Как зовут деда мороза в странах. Деды морозы разных стран


Имена Дедов Морозов в разных странах мира

В Америке - Санта Клаус . Седые волосы, опрятная борода коротко подстрижена и усы. Красная полушубок, штаны и шапка-колпак. Тёмный кожаный ремень с пряжкой обтягивает толстое брюшко. Тонкие белые перчатки. Часто носит очки. Курит трубку (хотя последнее время старается не “нажимать” на этот элемент образа), путешествует по воздуху на оленях, входит в дом через дымоход и подбрасывает подарки в башмаки и чулки, оставленные возле камина. Дети оставляют для него молоко и шоколадное печенье.

Санта - мужчина средних лет, полноват, весёлый и жизнерадостный. Обычно появляется один, но могут сопровождать гномы и эльфы. Имя “Санта Клаус” впервые появилось в прессе в 1773г.

В Азербайджане - “Saxta Baba” (Шахта Баба, дословно Дед Мороз. Тот же Дед Мороз, но в голубом.

В Армении - Дзмер папи (дословно Зима дед) и Дзюнанушик (дословно “Снежная Ануш” (Ануш - сладостная, а так же женское имя).

В Англии - Батюшка Рождество и Санта Клаус

В Австрии - Сильвестр .

В Австралии - Санта Клаус, так как климат не позволяет одевать шубу, то здесь Санта появляется в красном купальном костюме-комбинезоне, но обязательно в шапочке с мехом.


На Алтае - Соок-Таадак .

В Башкортостане и Татарстане - Кыш Бабай.

В Болгарии - Дядо Коледа или Дядо Мраз

В Бельгии и Польше - Святой Николай .


В Белоруссии - Дед Мороз (Дзед Мароз) . Одет в длинную шубу до пят, опирается на волшебный посох, не носит очки, не курит трубку, ведёт здоровый образ жизни и не страдает заметной полнотой. Живёт белорусский Дед Мороз в своей резиденции (с 25 декабря 2003г) на территории национального парка “Беловежская пуща”. Гостей встречает не только зимой, а круглый год.

А вот Снегурочка приезжает помочь Деду Морозу только зимой, на праздники. Кроме собственно дома Деда Мороза в поместье есть отдельный домик для Снегурочки - Сокровищница (Скарбнiца), где хранятся подарки и письма, присланные детьми. На территории резиденции произрастает самая высокая в Европе ель (40 м), которой 120 лет.

Вьетнамского духа Нового года зовут Тао Куэн . Ещё его называют духом семейного очага. В канун Нового года он отправляется на карпе, который превращается в дракона, на небо, что бы доложить небесному владыке о добрых делах и поступках всех членов семьи. Поэтому возле его изображения ставят сладости, много-много сладостей. Поест Тао Куэн, губы его слипнутся - не очень то много сможет рассказать.

В Голландии и Нидерландах - Сайте-Каас (Синтер Клаас, Сандеркласс). Синтер Клаас приезжает верхом на коне, облачённый в митру и белую епископскую мантию, в сопровождении своего верного слуги мавра по прозвищу - Чёрный Питер, который несёт мешок с подарками для послушных детей и розги для непослушных.

В Грузии - “Tovlis papa”, “Tovlis babua”


Во Франции - новогоднего добряка зовут “папаша” Пэр Ноэль , что значит “Отец Рождество”, одет он во всё белое. Ходит с посохом и носит широкополую шляпу и длинную шубу. Раньше его сопровождал Пре Фуэттар - в дословном переводе “папаша с плёткой”, который безжалостно стегал тех, кто не слушался папу с мамой. Сейчас Пэр Ноэль чаще приходит один. Также во Франции есть ещё один Дед Мороз - Шаланд , старик с бородой и в меховой шапке и плаще. А в корзине своей он хранит не подарки, а розги для непослушных детей.

В Швеции и Дании - как и во Франции два Деда Мороза: сутулый дед Юлтомтен (Йолотомтен, Юль Томтен) - это маленький старичок, который живёт в лесу и ездит в тележке, запряжённой лисами. Ему помогает карлик с бородой Юлниссар . Оба они добрые и оставляют ребятишкам на новый год подарки на подоконниках.

В Германии - Вайнахтсман, Кристкинд, Ниманд, Санта Николаус . Санта Николаус - современный новогодний волшебник. Он приходит со своим помощником Кнехтом Рупрехтом , который ведёт журнал с подробным описанием поступков детей. В XIX веке. Рупрехт исполнял не только секретарские обязанности: он хватал самых отъявленных шалунов, засовывал их в мешок или в огромный карман своего плащаи уносил в лес. Самым древним новогодним персонажем является Ниманд (Никто). Немецкие дети списывали на него вину, когда шалилили или что нибудь ломали. В праздничную ночь он приезжал на ослике и приносил послушным детям сладости. Дети для этих сладостей ставили на стол тарелку, а в башмаки клали сено для его ослика. Вечером 24 декабря, когда уже зажжены ёлки, приходит по традиции Вайнахтсман (Рождественский дед) и Кристкинд .

Рождественский дед представляется как дружелюбный старик с длинной белой бородой, красной шапкой и белым мехом, мешком подарков и розгой. Иногда с ним ходит Польцникель . Он выряжен довольно жутко, в противовес красивой и кроткой Кристкинд. На нём шуба шиворот-навыворот, перехваченная цепью, в одной руке прут для наказания непослушных. Интересно, что Польцникеля, в отличие от Вайнахтсмана, стараются не пускать в дом. Он ходит по улицам, ловит гуляющих, пугая своими цепями и даже заставляя есть лук и чеснок, которые специально носит с собой.

Но Польцникеля считают не злым, а скорее суровым и справедливым. Считается, что своими цепями он отпугивает злых духов. Кристкинд появляется в белом наряде, в руке корзинка с традиционными яблоками, орехами и сладостями. Дети могли рассказывать Кристкинд стихи и петь песни, а за это получали подарки. Кристкинд дарит подарки только послушным детям, а непослушные остаются с пустыми руками. Кристкинд - это изобретение Мартина Лютера. Протестанты не признавали католических святых, но обычай дарить подарки хотелось сохранить, поэтому была создана Кристкинд, которая раздавала подарки в протестантских семьях в Рождество 25 декабря. Затем этот образ прижился и Кристкинд стала приходить чаще в католические семьи, а вот протестантские семьи практически отказались от этого персонажа. В немецком фольклоре дети клали в свои ботинки морковку для пролетающего коня Одина. А Один взамен клал им сладости.


В Греции и на Кипре - Деда Мороза зовут Василием . Дети поют песенку: “Святой Василий, где ты, приходи, святой Василий, счастье подари, исполни все мои желания”. Здесь прообразом рождественского святого является Василий Великий Кесарийский, младший современник Николая. Святой Василий оказался рождественским по той причине, что его память празднуется греческой церковью первого января. В облике современного греческого св. Василия много черт от его западного собрата. Его изображают стариком с белой бородой, который объезжает дома и дарит детям подарки.

На севере Испании , в стране басков - Олентцеро . Он не растаётся с флягой доброго испанского вина, но никогда не забывает и дарит детям подарки.


В Испании - Папа Ноэль . Традиция встречать Новый год с Дедом Морозом возник в стране появилась сравнительно недавно. Папа Ноэль появился здесь не случайно, а появился под веянием Санты.

Для испанцев более привычно получать подарки от Волшебных Королей, но и Папу Ноэля здесь встретили радушно. Особенно рады дети. Теперь на Рождество и Новый год приходит Папа Ноэль, а 6 января приезжают с подарками Волшебные Короли.

В Индии - обязанности Деда Мгороза исполняет богиня Лакшми (богиня счастья и процветания). Она описывается как богиня невероятной красоты, стоящая на лотосе и в двух руках держит по лотосу.


В Италии - Дед мороз вообще женщина, да не просто женщина, а ведьма - старушка Бефана (Ла Бефана). По своей внешности она напоминает Бабу Ягу из русских сказок, но в отличие от Бабы Яги Бефана на лицо ужасная, но добрая внутри. Она прилетает в новогоднюю ночь через дымоход в дом к каждому ребёнку и оставляет хорошим детям подарки, правда, кое кто вместо конфет находит угольки. Это тоже конфеты, только чёрного цвета, с горчинкой. Так Бефана намекает девочкам и мальчикам: вспомни, хорошо ли ты вёл себя в прошлом году, не огорчал ли родителей?

Есть также и Бабо Наттале - оставляет свои сани на крыше и через печную трубу проникает в дом, где для него оставляют немного молока и сладостей.

В Литве - Сенялис Шалтис (Старец Мороз)

В Казахстане - Аяз-ата дословный перевод звучит как Дедушка Мороз.

В Камбоджи (в Кампучии) - Дед Жара. А Новый год там празднуют три дня: с 13 по 15 апреля.

В Калмыкии - Зул.

В Карелии - Паккайне, что в переводе с карельского обозначает Морозец. Паккайне молодой.ю его день рождения - 1 декабря.

В Китае - Шо Хин, Шэн Дань Лаоджэнь или Дун Че Лао Рен. Он обязательно посетит каждого китайского ребёнка и для каждого оставит подарок. Шо Хин мудрый старец, который носит шёлковые одежды, у него длинная борода, он изучал Конфуция, ушу и айкидо. По стране передвигается на ослике.

В Колумбии - Папа Паскуаль.

В Карелии - Паккайнен.

В Монголии - Увлин Увгун , а сопровождают его Зазан Охин (Снегурочка) и Шина Жила (мальчик Новый год). Новый год в Монголии совпадает с праздником скотоводства, поэтому Увлин Увгун носит одежду скотовода: в мохнатой шубе и большой лисьей шапке. В руках у него длинный кнут, огниво, кремень и табакерка. От него зависит, будет ли вдоволь молока и мяса к новогоднему столу.

В Норвегии - Подарки детям делают Ниссе (Йолиниссе) - симпатичные маленькие домовые. Ниссе носят вязаные колпачки. А также любят вкусненькое (сладкую овсянку и кусочек масла). Даже при том, что Ниссе являются заботливыми защитниками дома, они очень мстительны - от порчи домашнего скота, до разрушения всей фермы. А если пожелает, то может стать невидимкой. Очень любит чердаки и шкафы с посудой. Дружит с домашними животными.

Позже образ Ниссе трансформировался в рождественского помощника Санты. Во главе рода Ниссе - стоит сын того Ниссе, который впервые подарил две серебряные монетки маленькой девочке более четырёхсот лет назад.

А было это так: один Ниссе случайно увидел девочку, которая в сочельник в снег поставила миску, чтобы Ниссе оставил для неё какой-нибудь еды. Ниссе положил в миску две монеты. А потом эта идея так ему понравилась, что он каждый год стал дарить детям монетки и сладости. Именно Ниссе помогают выбрать самую лучшую ель, достойную украсить целый город! Они забираются на макушку самой красивой ёлки и качаются на ней пока люди не обратят внимание.

В Савойе - Святой Шаланд.

В Украине - Дед Мороз (Дiд Мороз). Но именно святой Николай, а не Дед Мороз приносит в ночь с 18 на 19 декабря детям подарки (мыколайчики) и кладёт их под подушку.


В Узбекистане - “Корбобо
(на радость детворе в новогоднюю ночь в кишлаки он въезжает верхом на ослике, сам в халате полосатом, в тюбетейке узорной. И Снегурочка с ним Коргыз тоже в тюбетейке и ещё у неё много-много косичек, как у любой узбекской девочки.” - эту информацию я нашла в интернете, а это мне рассказал мой узбекский знакомый - Кор Бобо (дословный перевод Чёрный дедушка или Дед) одеяние как и у русского деда мороза, только цвет одеяния имеет некоторое отличие - оно бело-голубое. Рядом с ним девушка Кор Кыз , в отличие от русской снегурочки, у которой на голове кокошник - у Кор Кыз облегающая голову шапочка.


В Румынии - чаще всего Вы встретите имя Мош Джарилэ, но это не совсем так. Сейчас в Румынии Деда Мороза называют Мош Крэчун - по румынски Рождество. По румынской легенде пастух Крэчун приютил Деву Марию. Когда она родила он одаривал её и её Ребёнка сыром и молоком.

С тех пор святой Мош Крэчун дарит подарки детям. Приезжает он из глубинки Кодр. Мош Джарилэ - это псевданим на время социалистического периода - сейчас вернулись к старому имени.

В Молдавии - Мош Крэчун Есть у него и своя свита - это знаменитые Пэкалэ и Тындалэ, а также другие национальные персонажи. Носит Мош Крэчун не красную шубу, а традиционный кафтан с поясом, украшенным национальным узором, а на голове у него овечья кушма.


В России
- Дед Мороз . Высокий, худощавый, но сильный старик. Суровый, величавый, неулыбчивый, но добрый и справедливый. ходит в белом, синем или красном тулупе, с длинной белой бородой и посохом в руке, в валенках. Штаны обычно спрятаны под тулупом и их практически не видно, но льняные штаны и рубашка белые или украшены орнаментом. Подпоясан широким поясом. Носит расшитые рукавицы. Ездит на тройке лошадей. Неразлучен со своей внучкой Снегурочкой. Иногда может сопровождать и Снеговик С 1998г официальной резиденцией Деда Мороза в России считается Великий Устюг. С 2005 г официальным днём рождения Деда Мороза считается 18 января, когда в Великом Устюге обычно ударяют первые сильные морозы. Входит через дверь, когда его его громко трижды позовут и вручает подарки. Или кладёт подарки под ёлку.

В Тувае - Соок ирей

В Таджикистане - Бабои Барфй

В Финляндии - Йоулупукки . “Йоулу” обозначает Рождество, о “пукки” - козёл, то есть Рождественский козёл. Дело в том, что много лет назад Дед Мороз носил козлиную шкуру, а подарки развозил на козлике. Седые волосы, опрятная борода и усы. Красные куртка, штаны и шапка-колпак. Тёмный кожаный пояс. Обязательно - очки. Живёт он на горе Корвантунтури (“гора-ухо”) не то в избушке, не то в самой горе. вместе со своей женой Муори (Мария) и гномами. В стародавние времена ходил под Рождество по домам (колядовал), угощал послушных детей и наказывал непослушных (для чего носил с собой розги). В последствии воспитательный момент был упущен. Современный образ и легенда во многом взяты с американского Санта Клауса.


В Чехии и Словакии - Микулаш - приходит в ночь с 5 на 6 декабря, накануне дня Святого Николая. Внешне похож на нашего Деда Мороза. Длинная шуба, шапка, посох, с закрученным в спираль верхом. Только вот подарки приносит не в мешке, а в заплечном коробе.

Да и сопровождает его не Снегурочка, а ангел в белоснежной одежде и лохматый чертёнок. Хороших и послушных детей Микулаш всегда рад одарить апельсином, яблоком или какой нибудь сладостью. Зато если в “рождественском сапоге” у хулигана или бездельника обнаружилась картофелина или кусок угля, то это точно работа Микулаша.

В Эстонии - Йыулувана и похож он на своего финского родственника Йоулупукки.

В Ямало-Ненецком автономном округе - Ямал Ири . В 2007 г на Ямале появился собственный Дед Мороз, который с радостью встречает гостей в своей резиденции, дарит им подарки, угощает и исполняет желания.. Ямал Ири, созданный на основе детских рисунков и работ декоративно-прикладного творчества, “работает” в регионе круглый год. Это один из современных дедушек: у него есть мобильный телефон, электронная почта, персональный сайт. Ямал Ири много путешествует, проводит ритуальный обряд посвящения путешественников в “Северное братство” на стеле “Полярный круг” в Салехарде. У Ямал Ири, кроме чудесного посоха, есть и волшебный бубен, специально изготовленный ямальскими мастерамидля проведения ритуалов и обрядов. Сделан он из оленьей шкуры, и натянут на крепкий деревянный каркас Колотушка для бубна из берёзы и покрыта оленьим мехом. Бубен лилового цвета и гармонично сочетается с белым и одеждами Ямал Ири.

В Японии -с недавнего времени соперничают два деда мороза: Сегацу-сан и новичок Одзи-сан (модифицированный вариант американского Санты). В отличие от Одзи-сан традиционному Сегацу-сану приходится ходить по домам целую неделю, которую японцы называют “золотой”. Одет традиционный Сегацу-сан в небесно-голубое кимано. Подарки он не дарит, а только поздравляет всех с наступающим Новым годом. Подарки делают детям их родители. Сегацу-сана называют “Господин Новый год.

Для японского деда мороза перед домами строят небольшие воротца из бамбуковых палочек с сосновыми ветками. А более богатые люди устанавливают карликовые деревца сосны, сливы или цветущего персика - символы долголетия, жизнелюбия и верности.

Дети встречают Новый год в новой одежде, что бы в следующем году быть здоровыми и удачливыми. Они играют в ханэцуки, учавствуют в новогодних представлениях, строят домики и фигурки из снега (если позволяет погода), запускают воздушных змеев, а на ночь под подушку кладут картинки с изображением парусников, чтобы их посетили семь волшебников, семь покровителей счастья. Сегацу-сана, в послед

нее время всячески притесняет молодой Дед Мороз - Одзи-сан, и хоть появился в Японии совсем недавно, но всё больше у него поклонников. Подарки Одзи-сан привозит по морю и дарит их детям. Одет - в традиционный красный тулупчик. Новый год по традиции возвещают 108 ударов колокола, каждый звон убивает по одному человеческому пороку. Их всего шесть: жадность, злость, глупость, легкомыслие, нерешительность, зависть. Их всего 6, но у каждого по 18 оттенков. Поэтому и получается 108 ударов.

Самый популярный подарок в Японии - грабли из бамбука (Кумаде), что бы было чем загребать счастье.

А знаете ли Вы, что ещё сравнительно недавно - 200 лет назад, наш Дед Мороз с добряком дедом не имел ничего общего. А был он вредным маленьким старичком, который любил всё замораживать. А подобрел русский Дед Мороз только в конце 19 века. Тогда же он стал приходить на рождественские ёлки и приносить подарки.

_________________________________

Расскажет Вам о том, как выглядят главные персонажи новогодних праздников в разных странах мира.

Товлис бабуа (Грузия)

Товлис бабуа переводится с грузинского, как "снежный дедушка". Это седой старик с длинной бородой. Одет он в черную или белую чоху с белой буркой "набади", на голове у него традиционная сванская шапка. Товлис бабуа приносит подарки детям в большом мешке "хурджини".

Дед Мороз (Россия)

© photo: Sputnik / Евгений Биятов

В руках Дед Мороз держит хрустальный посох с головой быка - символ плодородия и счастья. Ездит в расписных санях, запряженных тройкой белоснежных коней. Сказочного героя сопровождает его внучка - Снегурочка.

Санта-Клаус (США, Канада, Австралия, Западная Европа)

© photo: Sputnik / Максим Богодвид

Санта-Клаус одет не в шубу, а в короткую красную курточку. На голове у него красный колпак, а на носу неизменные очки. Разъезжает Санта по небу на санях, запряженных оленями, со свитой эльфов и подарками. Подарки детишкам Санта Клаус раскладывает под елку, а так же в услужливо развешанные над камином носки. В дом Санта попадает через дымоход.

Йоллупукки (Финляндия)

© photo: Sputnik / Павел Лисицын

У Йоллупукки длинные волосы, он носит высокую конусообразную шапку и красную одежду. Его окружают гномы в островерхих шапочках и накидках с белым мехом. Избушка Йоллупукки стоит на горе. В ней живут его жена Муори и гномы. Финский дед мороз носит куртку из козлиной шкуры с кожаным поясом и красный колпак.

Йыулувана (Эстония)

© photo: Sputnik / Вадим Жернов

Йыулувана похож на своего финского родственника Йоулупукки: длинные седые волосы, белоснежная борода, красный тулуп и конусообразный колпак с помпоном. В козлиную шкуру он не наряжается, но северный олень у него имеется, а также помощники — гномики. А жена Йыулувана - Матушка Зима.

Синтер клаас (Голландия)

© AFP / REMKO DE WAAL

Синтаклаас старик с белой бородой и волосами, в красном халате и митре, ездит на белом коне. У него есть большая книга, где описаны подарки для всем детей, их имена и адреса. Синтаклаас приплывает на корабле в сопровождении чернокожих слуг.

Пэр-Ноэль и Святой Шаланд (Франция)

© AFP / MYCHELE DANIAU

Во Франции два Деда Мороза. Одного зовут Пэр-Ноэль. Он добрый и приносит детям в корзине подарки. Второго Деда Мороза зовут Шаланд — это бородатый старик, который носит меховую шапку и теплый дорожный плащ. В его корзине спрятаны розги для непослушных и ленивых детей.

Каханд Пап (Армения)

© photo: Sputnik / Асатур Есаянц

Армянского Деда Мороза окружают сказочные существа: хлвлики - шумные и активные человечки и аралезы - наполовину животные, наполовину люди. Каханд Пап ходит поздравлять детей с внучкой Дзюнанушик.

Корбобо (Узбекистан)

© photo: Sputnik / Роман Хасаев

Он одет в полосатый халат из национальной ткани и тюбетейку праздничного красного цвета. Корбобо сопровождает внучка Коркиз. В качестве транспорта он использует маленького ослика.

Зюзя (Белоруссия)

Изображается в виде лысого деда небольшого роста, с длинной седой бородой. Ходит, босиком, без шапки, в белом кожухе. В руке — железная булава. Его дыхание — сильная стужа. Его слезы — сосульки. Иней — замерзшие слова. А волосы — снежные облака. Он очень не любит тех, кто жалуется на стужу. © AP Photo / Vadim Ghirda

Румынский учитель в костюме Санта Клауса в Бухаресте

Мош Крэчун носит усы и бороду. Одет он в красный тулуп чуть ниже колен с соответствующим орнаментом стародавних времен, за плечами - мешок, который называется десага. И все это выполнено с национальными орнаментами. На голове у Мош Крэчуна одета овечья кушма, на ногах вместо валенок — постолы. Его сопровождают персонажи национальных сказок- Гугуца и Фулгуца.

Деды Морозы разных стран

Россия

Персонаж: Дед Мороз

Дед Мороз (Морозко, Трескун, Студенец) - славянский мифологический персонаж, повелитель зимнего холода. Древние славяне представляли его в образе низенького старичка с длинной седой бородою. Его дыхание - сильная стужа. Его слёзы - сосульки. Иней - замёрзшие слова. А волосы - снежные облака. Супруга Мороза - сама Зима. Зимой Мороз бегает по полям, лесам, улицам и стучит своим посохом. От этого стука трескучие морозы сковывают реки, ручьи, лужи льдами. А если он ударит посохом об угол избы - непременно бревно треснет. Очень не любит Морозко тех, кто дрожит и жалуется на стужу. А бодрым и весёлым дарует крепость телесную и жаркий румянец. С ноября по март Мороз так силён, что даже солнце перед ним робеет.

Дед Мороз впервые появился в СССР на Рождество в 1910 году, однако не приобрёл широкого распространения. В советское время был распространён новый имидж: он являлся детям под Новый год и дарил подарки, этот образ создан советскими кинематографистами в 1930-х годах.

Германия

Персонаж: Санта-Николаус и Вайнахтсман

В Германии есть целых два зимних деда. Один из них – Санта-Николаус , который неразлучен со своим слугой Рупрехтом , но подарки (и не только подарки, но и розги для провинившихся) детям приносит не под Рождество, а 6 декабря, в день святого Николая. Рупрехт "образовался" постольку, поскольку в средневековых католических школах Германии к детям с подарками приходил священник, а крестьяне, в свою очередь, предпочитали видеть на его месте обыкновенного батрака. Вот и стал батрак Рупрехтом, а священник превратился в Санта-Николауса.

А вот в саму рождественскую ночь к немецким ребятам приходит Вайнахтсман – точная копия русского Деда Мороза. В Германии Дед Мороз появляется на ослике. Перед сном дети ставят на стол тарелку для подарков, которые им принесет Санта Клаус, а в башмаки кладут сено – угощение для его ослика. Рождество в Германии - праздник семейный. Семья должна непременно собраться за праздничным столом. В этот день происходит церемония обмена подарками, которая даже имеет свое название - Бешерунг. Кстати, это еще один повод усомниться в чисто христианском происхождении нашего деда. Скорее всего, в образе Деда Мороза смешались языческая и православная традиции.

Франция

Персонаж: Пер Ноэль

А новогодний Дед Мороз у французов носит имя , которое дословно переводится как Отец Рождество Во Франции Пер Ноэль тоже приходит к детям не один, а вместе с Шаландом – бородатым стариком в меховой шапке и теплом дорожном плаще. Пер Ноэль одаривает "хороших" детей, а для непослушных и ленивых в корзине Шаланда спрятаны розги. Чтобы задобрить Шаланда, дети поют: "К нам пришел Шаланд в остроконечной шапке, с соломенной бородой. Теперь у нас вдоволь орехов и вкусных булочек до самого Нового года!" Отмечается Новый год во Франции, как правило, не в кругу семьи, а в компании друзей. И не за торжественным семейным столом, а в ресторанчике или даже просто на улице среди сотен сверкающих петард и фейерверков, хлопков шампанского, хохота и музыки.

Великобритания

Персонаж: Батюшка Рождество или Father Christmas

В этой стране, где более всего ценят традиции, непременным атрибутом праздника является короткая речь королевы, которую она произносит сразу после рождественского обеда. А перед тем, как собраться за праздничным столом, вся семья идет в церковь. Дети здесь заказывают подарки Father Christmas (буквально Отец Рождество). Ему надо написать подробное письмо с перечислением желаемого и бросить его в камин. Дым из трубы доставит список желаний прямо по назначению. В Великобритании во второй день Рождества отмечается день Святого Стефана, когда вскрывают специальные ящики для пожертвований и раздают их содержимое нуждающимся.

США

Персонаж: Санта-Клаус

Американцы заимствовали свои традиции в Европе, ведь Новый Свет возник усилиями людей, пришедших из Старого Света. Здесь непременно наряжают елки, поют рождественские гимны, подают к столу традиционную индейку. На рождество американцы обычно пьют egg-nog – это яично-винный напиток (типа коктейля) со сливками. Американского Деда Мороза зовут Санта-Клаус. Имя "Санта Клаус" впервые появилось в прессе в 1773 году. За основу образа взят Святой Николай мерликийский. Первое литературное описание образа принадлежит Уильяму Джилли, опубликовавшему в 1821 году стихотворение "Santeclaus". Годом позже появился целый стихотворный отчёт о визите Санта Клауса вышедшее из под пера Климента Кларка Мура (профессионального стоматолога). Существующий ныне внешний облик Санта Клауса принадлежит кисти Хандона Сандблома – американского художника, нарисовавшего в 1931 году серию рисунков для рекламы кока-колы.

Есть также популярная версия, что Санта-Клаус, каким мы его знаем, это изобретение компании Кока-Кола.

Финляндия

Персонаж: Йоулупукки

В Финляндии (а принято считать, что новогодние волшебники оттуда и повелись) к местным ребятишкам наведывается местный же гном . Это смешное имя переводится на русский как "Рождественский козел". Дело в том, что деревенские жители, которые в ночь Рождества разносили по домам подарки, надевали козлиные шубы. Йоулупукки живет внутри сопки Корватунтури, в пещерах Кайкулуолат. У него большие и чуткие уши, поэтому он точно знает, кто из детишек хорошо себя вел, кто плохо и кто какой подарок хочет получить. А в рождественскую ночь он приходит к детям, пока они спят, и одаряет подарками, которые спрятаны у него в колпаке. Непослушным он приносит розги. Вообще, во многих странах главные зимние персонажи приходят не только для того, чтобы одарить детей, но и для наказания. Во всяком случае, так было до середины XX века, когда постепенно рождественские деды стали "забывать" о детском непослушании.

Швеция

Персонаж: Юль Томтен

Подарков все ждут от рождественского гнома, немного похожего на “нашего” домового, который живет в подполье каждого шведского дома. Его зовут Юль Томтен . Живёт в заповедном лесу, окружённом живописными озёрами и долинами. В сотворении рождественских чудес ему помогают снеговик Дасти, озорные мыши, принц с принцессой, ведьмы, Король со Снежной Королевой и, конечно же, вездесущие эльфы. Последним, кстати, приходится особенно не сладко. В своей маленькой шахте они постоянно добывают золото для ёлочных украшений и подарков. Тех же, кто заедет в гости к Томтену, предупреждают: "Смотрите под ноги! По тропинкам постоянно снуют маленькие тролли. Не наступите на них!"

Италия

Персонаж: Баббо Натале и фея Бефана

Баббо Натале (Баббе Натале) – Оставляет свои сани на крыше и через печную трубу проникает в дом, где для него оставляют немного молока и сладостей "для подкрепления".

Кроме него в Италии на Новый год дети с удовольствием ждали фею Бефану , именно она заботилась о празднике в этой стране: приносила хорошим детям сладости, игрушки, разные вещи. Правда, с плохими она бывала злой и суровой, "награждала" их лишь потухшими угольками. Итальянцы верили, что Бефану приносят звезды, она проникает в дома через печную трубу и кладет подарки в чулочки, подвешенные к вытяжным колпакам очагов. По другой версии, фея прибывает вполне земным способом – на ослике, навьюченном тюком подарков, и привязывает его у дома, где живут дети. Пока животное подкрепляется, Бефана отпирает двери маленьким золотым ключиком и наполняет детские башмачки сувенирами и сладостями.

Китай

Персонаж: Шань Дань Лаожен, Дун Че Лао Рен или Шо Хин

В Китае и Японии есть свои рождественские деды, зовут их соответственно Шань Дань Лаожен и Одзи-сан .

Те, кто попадает на Рождество в Китай, замечают, прежде всего “Деревья Света” – аналог нашей елочки. Они украшены по-восточному яркими и изысканными фонариками, цветами, гирляндами. Эти же украшения китайские христиане используют в праздничном убранстве своих домов. В отличие от голландских детей, набивающих соломой специальные деревянные башмачки, где рождественским утром они находят подарки, маленькие китайцы вывешивают на стены чулки, куда Дун Че Лао Рен (Дедушка Рождество) кладет свои рождественские дары.

Япония

Персонаж: Одзи-сан, Сегацу-сан или Хотейшо

В Японии вместо Деда Мороза основная фигура праздника – бог Хотейошо. Если все остальные “братья” Деда Мороза, даже имеющие что-то козлиное в имени, все-таки вполне человекоподобные и козлиного в них – разве что борода, то Япония и здесь, как и во всем, стоит особняком, и бог Хотейошо имеет глаза… на затылке.

Чехия, Словакия

Персонаж: дед Микулаш и Ежишек
В Чехии есть Дед Микулаш ; он, как и немецкий Санта-Николаус. Приходит в ночь с 5 на 6 декабря, накануне дня Святого Николая. Внешне похож на Российского Деда Мороза: та же длинная шуба, шапка, посох с закрученным в спираль верхом. Только вот подарки он приносит не в мешке, а в заплечном коробе. Да и сопровождает его не Снегурочка а ангел в белоснежной одежде и лохматый чертёнок. Хороших и послушных детей Микулаш всегда рад одарить апельсином, яблоком или какой-нибудь сладостью (т. е. чем-нибудь вкусным и съедобным!). Зато если в "рождественском сапоге" у хулигана или бездельника обнаружилась картофелина или кусок угля – это точно Микулаш.

Как уживается Микулаш с ещё одним Новогодним персонажем Ежишкой – непонятно и науке не известно:)!

Ежишек (Ёжишек) – Чехия, Словакия – Наверняка это самый скромный новогодний персонаж в мире. Подбрасывая подарки в дома детей, Ежишек внимательно следит чтобы его никто не увидел. Видимо именно по этой причине о внешности этого добряка ничего не известно. Зато, лишь звякнет на ёлочке рождественский колокольчик, тысячи чешских и словацких детей устремляются смотреть доставшиеся им подарки. "Кто это принёс?" – спросит иной несмышлёный малыш, "Ежишек!" – отвечают счастливые родители.

Монголия

Персонаж: Увлин Увгун

Новогодним хозяйством у Монголов заведует целая семья. Главе семейства помогают Зазан Охин (девочка снег) и Шина Жила (мальчик Новый год). Сам Увлин Увгун, как и полагается, великолепный скотовод, а потому и на праздник он приходит в традиционной монгольской одежде скотовода. Ну а чтоб в Новогоднюю ночь не забывать о делах, с 31 декабря на 1 января монголы отмечают ещё и день (ночь!!!) скотовода.

Турция

Персонаж: Святой Николай, Ноэль Баба, епископ Мерликийский

Святой Николай , епископ Мерликийский ("Ноэль Баба") – Один из прообразов всех новогодних персонажей. Добрый чудотворец и гонитель зла. Покровитель похищенных и потерянных детей. Жил в 300 году нашей эры. По легенде – шёл как то Николай Мерликийский по деревне мимо дома бедняка. А там отец собирался отправить своих дочерей "учиться" древнейшей профессии. Не понравилось это Николаю, и он ночью через дымоход подбросил в дом три кошелька с золотом (по другой версии – три золотые монеты). Угодили они в девичьи башмаки, которые сушились у камина. Счастливый отец накупил дочерям приданного и выдал их замуж.

Узбекистан

Персонаж: Корбобо

– В преддверии новогоднего праздника он приезжает к своим юным друзьям на ослике, в сопровождении внучки Коргыз. Вместо шубы на Корбобо надет полосатый халат.

В других странах (полный список стран) Дедма Мороза называют:


Австралия - Санта Клаус

Австрия - Сильвестр

Алтайский край - Соок-Таадак

Бельгия - Пер Ноэль, Святой Николай

Бразилия - Папай Ноэль

Великобритания - Батюшка Рождество

Венгрия - Микулаш

Гавайи – Канакалока

Германия - Вейхнахтсманн

Голландия (Нидерланды) – Сандеркласс, Сайте-Каас, Синтер Клаас

Греция - Святой Василий

Дания, Гренландия - Юлетомте, Юлеманден, Святой Николас

Испания - Папа Ноэль

Италия - Баббо Натале

Казахстан - Аяз-ата, Колотун Ага

Калмыкия - Зул

Камбоджа - Дед Жар

Карелия - Паккайнен (Морозец)

Кипр - Святой Василий

Китай - Дун Че Лао Рен, Шо Хин, Шэн Дань Лаожэнь,

Колумбия - Папа Паскуаль

Монголия - Увлин Увгун

Норвегия – Юлениссен, Ниссе, Юлебукк

Польша - Святой Николай

Румыния - Мош Джерилэ

Савойя - Святой Шаланд

США - Санта Клаус

Турция - Святой Николай, епископ Мерликийский, Ноэль Баба

Таджикистан - Оджуз

Узбекистан - Корбобо

Финляндия - Йоллупукки

Франция - Пер Ноэль, Дедушка Январь

Чехия, Словакия - Дед Микулаш и Ёжишек

Чили - Вьеджо Паскуэро

Швеция - Юль Томтен, Джултомтен, Крисе Крингл, Юлниссан, Йолотомтен

Якутия - Дед Дьыл

Япония – Одзи-сан, Хотейошо, Сегацу – сан

Скоро Новый год постучится в двери каждого дома… Точнее, Дед Мороз постучится… А может, это будут симпатяшки-домовые в вязаных колпачках?! Или прекрасная фея Бефана?! Надо бы разобраться в том, кого ожидать в новогоднюю ночь.

Вот какие они бывают, эти Деды Морозы и Снегурочки:

  • Австралия, США — Санта Клаус. Американский дедушка носит колпачок и красную курточку, курит трубку, путешествует по воздуху на оленях и входит в дом через трубу. Австралийский Дед Мороз такой же, только в плавках и на скутере (знаете ли, жарко первого января в стране кенгуру:-).
  • Австрия — Сильвестр
  • Алтайский край — Соок-Таадак
  • Англия — Батюшка Рождество
  • Бельгия, Польша— Святой Николай. Как гласит легенда, он оставил приютившей его семье золотые яблоки в башмачке перед камином. Это было о-очень давно, поэтому Святой Николай считается самым первым Дедом Морозом. Он ездит на коне, облаченный в митру и белую епископскую мантию. Его всегда сопровождает слуга-мавр Черный Питер, который за спиной несет мешок с подарками для послушных детей, а в руках — розги для шалунов.
  • Греция, Кипр — Святой Василий
  • Дания — Юлетомте, Юлеманден, Святой Николас
  • Западные славяне — Святы Микалаус
  • Италия — Бабо Наттале. Кроме него, к послушным детям приходит добрая фея Бефана (Ла Бефана) и дарит подарки. Шалунам же достается уголек от злой волшебницы Бефаны.
  • Испания — Папа Ноэль
  • Казахстан — Аяз-ата
  • Калмыкия — Зул
  • Камбоджа — Дед Жар
  • Карелия — Паккайнен
  • Китай — Шо Хин, Шэн Дань Лаожэнь
  • Колумбия — Папа Паскуаль
  • Монголия — Увлин Увгун в сопровождении Зазан Охин (Снегурочка) и Шина Жила (мальчик-Новый год). Новый год в Монголии совпадает с праздником скотоводства, поэтому Дед Мороз носит одежду скотовода.
  • Нидерланды — Сандерклаас
  • Норвегия— Ниссе (маленькие домовые). Ниссе носят вязаные колпачки и любят вкусненькое.)
  • Россия — Дед Мороз, Дед Трескун, Морозко и Карачун в одном лице. Он немного суров на вид. Носит шубу до земли и высокую шапку, в руках у него ледяной посох и мешок подарков.
  • Румыния — Мош Джерилэ
  • Савойя — Святой Шаланд
  • Узбекистан — Корбобо и Коргыз (Снегурочка). В узбекские кишлаки в новогоднюю ночь верхом на осле въезжает «снежный дедушка» в полосатом халате. Это и есть Корбобо.
  • Финляндия — Йоулупукки. Такое имя ему дано не зря: «Йоулу» означает Рождество, а «пукки» — козел. Много лет назад Дед Мороз носил козлиную шкуру и подарки развозил на козлике.
  • Франция — Дед Январь, Пер Ноэль. Французский «Дед Январь» ходит с посохом и носит широкополую шляпу.
  • Чехия — Дед Микулаш
  • Швеция — Крисе Крингл, Юлниссан, Юль Томтен (Йолотомтен)
  • Япония — Одзи-сан

Все Деды Морозы приносят подарки, но каждый делает это по-своему:

  • Под елку кладет подарок российский Дед Мороз.
  • В носке обнаруживают подарки англичане и ирландцы, а в ботинке — мексиканцы.
  • Новогодние подарки сваливаются в дымоход во Франции, а на балкон — в Испании.
  • В Швеции Дед Мороз подкладывает подарки к печке, а в Германии оставляет на подоконнике.

Деды Морозы — они все-такие неодинаковые. Выглядят по-разному, один добрый, а другой может и пожурить. У каждого есть свой персональный способ проникнуть в праздничный дом.

Но какой бы ты ни был Дед Мороз, ты есть для того, чтобы поздравить и вручить подарок!

2 класс

Тема. «Русская народная сказка “Дети Деда Мороза”».

Цели. Познакомить с новым произведением, учить бегло, сознательно и правильно читать, пользоваться различными видами чтения: выборочным, по ролям, про себя, вслух; создать условия для формирования выразительного чтения: ясного, четкого произношения слов, соблюдения пауз и логических ударений, интонации и придания голосу нужной эмоциональной окраски.

Оборудование. Учебник «Литературное чтение. 2-й класс» (авт. Л.А. Ефросинина), рабочие тетради; карточки с иллюстрациями к русским народным сказкам.

ХОД УРОКА

I. Организационный момент

II. Повторение изученного материала

Учитель. Какие бывают сказки?

У. Давайте вспомним некоторые сказки.

Учитель показывает иллюстрации к сказкам «Царевна-лягушка», «Гуси-лебеди», «По щучьему веленью» и «Снегурочка».

– Как называются эти произведения?

Дети отвечают.

– Что общего между ними?

Д. Это всё русские народные сказки.

III. Сообщение темы урока

У. А сегодня мы познакомимся еще с одной русской народной сказкой – «Дети Деда Мороза».

IV. Знакомство с произведением

У. Прочитайте про себя сказку и ответьте на вопросы, написанные на доске.

На доске:

Дети читают.

V. Работа с текстом

У. Как вы понимаете выражение мосты построил ? Ответьте словами из текста.

Дети отвечают.

– Сколько детей было у Деда Мороза?

Д. Три сына и одна дочь.

У. Найдите в тексте имена детей и запишите в тетрадь на печатной основе.

Дети отвечают на вопросы, записанные на доске.

– Что волновало Деда Мороза?

Д. Каких детей он вырастил, какую пользу они принесут людям.

У. Зря или нет волновался Дед Мороз?

Д. Зря.

У. Докажите.

Дети отвечают, опираясь на текст.

Д. Хороших детей вырастил Дед Мороз, так как Ветер напугал, нагнал холода, чтобы люди готовились к зиме. Лед мосты построил, чтобы все живое в воде не погибло. Иней украсил. Снежинка покрыла землю покрывалом.

У. Почему отец похвалил Снежинку?

Д. Она добрая, заботливая, сочувствующая, беспокойная. Ведь самое главное – это доброта, душа человека.

У. Почему она пожалела землю?

Д. Чтобы посевы не вымерзли, растения не погибли, снег, как теплое одеяло, укрыл землю.

У. Посмотрите, как художник изобразил это на иллюстрации.

Д. Снежинка, словно белой скатертью, покрыла все вокруг – и землю, и деревья, и избы.

VI. Моделирование обложки

У. Ребята, с каким литературным жанром мы познакомились?

Д. Это сказка.

У. Почему?

Д. Ветер, Лед, Иней, Снежинка говорят, действуют, как люди.

У. Давайте смоделируем обложку. Как мы обозначим сказку?

Д. Кругом.

У. О чем она?

Д. О природе.

У. Каким цветом закрасим круг?

Д. Зеленым, так как сказка о природе.

Образец модели обложки:

Д. Народ.

VII. Творческая работа

У. Ребята, мы послушали, как народ рассказал сказку, посмотрели как художник нарисовал ее героев. Давайте покажем свое творчество.

1-й ряд. Представьте, что вы поэты. Предлагаю вам сочинить акростих со словом снег . Пишем на снежинках.

Учитель раздает заготовки снежинок.

2-й ряд. Представьте, что вы артисты. Приготовьтесь к чтению по ролям. Давайте назовем действующих лиц и распределим роли.

3-й ряд. Представьте себе, что к нам обратились работники телевидения с просьбой рассказать эту сказку детям в передаче «Спокойной ночи, малыши!».

Сейчас вы попытаетесь все это сделать.

Звучит музыка П.И. Чайковского из альбома «Времена года» – «Декабрь». Дети готовят задания. Учитель проверяет работу.

1-й ряд. «Поэты» поочередно зачитывают акростих со словом Снег.

2-й ряд. На голове у каждого действующего лица шапочка с изображением героя. Дети читают сказку по ролям.

3-й ряд. Ученик с этого ряда пересказывает сказку.

VIII. Итог урока

У. А вот сюрприз! К нам пожаловала сама девушка Снежинка, о которой мы читали сказку.

На доске появляется изображение девушки Снежинки.

– Что бы вы ей сказали?

Дети отвечают.

– Давайте скажем ей «спасибо». Низкий поклон ей за то, что она землю покрыла, урожай нам сохранила – голодать мы не будем!

Давайте поможем ей в этом добром и трудном деле – подарим ей по снежинке, чтобы она еще лучше покрыла землю.

На доске – иллюстрация к сказке «Дети Деда Мороза» с изображением девушки Снежинки. Вокруг нее дети прикрепляют свои снежинки, которые изготовили на уроке труда .









2024 © rukaraoke.ru.