Как одеваться туристу в японии. Как японцы одеваются


Япония - не только другая часть света, но и совершенно другая реальность. Свои традиции, свои жизненные ценности, свой стиль. Однако, все те образы, которые всплывают в воображении при мыслях о японцах или страницы в Google по запросу «уличная мода Токио», имеют мало общего с действительностью.

Синие волосы, огромные подошвы, нарисованные, как у героев анимэ, глаза - все это в Токио есть, но так одеваются исключительно представительницы субкультур. Что уж говорить, если в стране сейчас самый популярный музыкальный исполнитель - нарисованная девочка-анимэ, которая собирает многотысячные залы. Отрицать популярность субкультур нет смысла!

Современный уличный стиль Токио

Но среднестатистическая жительница Токио выглядит все-таки не так.

Японки без ума от всего европейского, они хотят выглядеть и одеваться как европейцы.

Безусловно, пытаясь одеться «по-парижски», японки все равно вносят свои коррективы и, в итоге, выглядят своеобразно и не теряют собственного стиля.

Итак, из чего же состоит стиль жительниц Токио?

Носки

Японцы не могут себе представить жизни без носков и гольфов. Наверное, образ той самой школьницы из телевизора никогда не оставит их в покое. Ведущие европейские и американские модные дома, зная страсть всех японцев к брендам и покупкам, ежегодно выпускают целые коллекции чулочно-носочных изделий только для страны восходящего солнца.

Так что, если будете в Токио, прикупите себе парочку интересных брендовых носков. У Ralph Lauren они особенно классные:)

Прямой силуэт



Японки никогда не выбирают в одежде фасоны, подчеркивающие сексуальность. Поэтому приталенное платье, чуть приспущенное плечо, рубашка, аккуратно заправленная в юбку-карандаш, - такое на улицах Токио не очень популярно. Женственности в одежде они предпочитают геометрию. Японки ценят аккуратность и предельную лаконичность.

Платье прямого кроя - незаменимая часть любого базового гардероба. Обрамленная правильными аксессуарами и обувью, эта вещь может быть уместной и на прогулке с детьми, и на романтическом свидании.

Брендовые сумки

Очереди в бутики и в Париже, и в любом другом городе мира придумали японцы! Сумка для японки - это основа образа. Она должна быть дорогая, брендовая, ни в коем случае не подделка. Конечно, если средства позволят, любая японка будет готова одеваться в бренды с ног до головы. Авторитет европейских брендов для них неоспорим.

Но даже самая изысканная японка, полностью одетая по моде в лучшие бренды, останется японкой. Среди общего лоска обязательно выглянет какой-нибудь маленький кавай (от яп. - «мило»). Без него в Токио никак.

Брелки



На самом деле, моду на брелоки на сумках ввели именно японцы. Носят они эти штучки везде, где смогут прицепить. Более того, иногда на плече у девушки может висеть не сумка, а огромный брелок. В выборе брелоков фантазия японок не знает границ - даже на самой дорогой сумке может болтаться целый выводок развеселых чиахуахуа с розовыми хвостиками. Иногда бывает, что за их брелоками и самой сумки уже не видно.

А вообще брелок действительно можно носить не только на ключах. Этот забавный и крайне трендовый сейчас элемент добавит вашему образу и настроению озорства и юмора. Только, пожалуйста, не увлекайтесь:-)

Закрытые руки - открытые ноги

Увидеть в Токио местную девушку с открытыми руками, а тем более плечами - редкость. Даже в жару они так не ходят. Чаще всего закрыты не только руки, но и шея. Японки любят различные воротнички и кардиганы. Но под кардиганом - очень короткая юбка или шорты. Ноги японки открывать не стесняются.

Здесь японки правы как никогда. Открытый верх и низ одновременно может быть уместен только на курорте.

Кстати, забавный факт. Японки очень принципиальны в выборе одежды по сезону. Правда, ориентируются здесь они не на погоду, а на календарь. Если наступило 1 марта, значит нужно надевать туфли. И если в мае будет 30-градусная жара, босоножки надевать все равно нельзя. Вот наступит 1 июня - и тогда пожалуйста (пусть даже на улице будет проливной дождь и холод).

Токио - огромный мегаполис, который требует от своих жителей одеваться с комфортом для передвижения. Порядки страны во многом очень стрессовые: рабочий день может начинаться в 8 утра и заканчиваться в 10 вечера, в метро стоят люди, специально обученные утрамбовывать людей в вагон, в большинстве клубов танцевать запрещается законом… А душа-то требует простора и собственного пространства! Поэтому внешний вид - это то буйство красок жизни и фантазии, которое японки могут донести до других зачастую только через одежду. Учитывая все это, начинаешь даже понимать, почему японцы так сильно любят мультсериалы.

И все равно, согласитесь, есть в образе японцев что-то притягательное. И один пункт, который точно стоит взять себе на заметку - оставаться собой, всегда и везде:)

Как вам стиль Токио, понравился? Не забудьте прочитать про стиль жительниц и в рамках моей колонки "Стиль вокруг света"!

Не секрет, что уличная мода в Японии - это нечто невообразимое, яркое, казалось бы не сочетаемое друг с другом. Здешние модники заставляют обернуться и долго смотреть им вслед.
Мне показалось, что быть японским модником означает быть свободным (т.е. носить всё, что захочется), быть неординарным и выделяться. Читала, что японская молодёжь различает множество разных стилей, один красочнее и фантастичнее другого.

Самые главные модники собираются в токийском районе Харадзюку. Нам, к сожалению, не удалось посмотреть на "парад нарядов".
Но и у меня набралось фотографий на небольшую подборку. Открою её фотографией модели.


Дело было в Киото в парке одного из храмов. Девочку фотографировало сразу несколько фотографов. Очень интересно было за ней наблюдать, каждые несколько секунд она меняла позу и выражение лица.

Однажды мы проходили мимо какого-то учебного заведения. Как раз закончились занятия и из здания стали выходить молодые люди в невероятных одеждах - один интереснее другого! Мы застыли перед входом минут на пятнадцать, но хорошей фотографии не получилось ни одной. Уже темнело, шёл дождь и люди быстро двигались.

Эта фотография как нельзя лучше иллюстрирует выражение "сзади - пионерка, спереди - пенсионерка" :) У бабушки классный берет и прозрачная юбка, под которой видны массивные ботинки.

Девушки в Киото. У девушки справа столько разных цветов и узоров в одежде намешано! И бантик на голове весёлый.

У девушек, приехавших погладить оленей в парке города Нара, в одежде прослеживаются закономерности: тельняшки, гетры и кроссовки.

Эти две красавицы явно собрались на дискотеку. Все аттрибуты на месте: локоны, каблуки, миниюбки.

У японок волосы чёрного (или очень тёмного) цвета, густые и прямые. Японки, перекрашенные в блондинок, встречаются, но редко. Выглядят, по-моему, очень странно и неестественно. У девушки на фотографии ботинки на огромной платформе, миниюбка и подтяжки.

После обеда на улицах много школьников в униформе. Говорят, чем старше школьница, тем короче становится юбка. :)

И у детей детсадовского возраста - униформа. А какие они послушные, просто чудо! Я с большим интересом наблюдала, как дети ровным строем шли на прогулку. Никто не баловался и порядка не нарушал.

Мужчины, едущие с работы, одеты консервативно и скучно. Отличаются только галстуки, тоже своего рода униформа.

Ну а закончу пост самым главным модником - чем не модель этот пушистик в комбинезоне:)

В Японии зима приходит обычно нежданно-негаданно. Ведь японские октябрь и ноябрь очень сильно отличаются от наших осенних месяцев, когда в России уже повсеместно начинают утепляться. Осень в Японии мягкая и теплая, с большим количеством солнечных деньков, а зима очень ветреная и холодная, пронизывающая до костей. Но, несмотря на схожесть зимних климатических условий между Японией и Россией, культура одежды в этих двух странах весомо отличается, и даже детей в Японии одевают совершенно по иным принципам и канонам.

Осенью японцы еще любуются своими традиционными красными кленами, и даже ноябрь может быть по-настоящему и по-летнему жарким. Но с наступлением декабря погода может измениться в один день. Особенно суровый климат отмечается в городах Нагоя и Киото, где бывает самое жаркое лето, но при этом – самая лютая холодная зима. Смотреть на градусник, выходя из дома, в Японии вещь абсолютно бесполезная. Дело в том, что температура зимой здесь редко опускается ниже ноля. Основную пакость несут именно ветра, которые и создают видимость «сурового» холода.

Японских детей, как у нас бы выразились, одевают «не по погоде»: всю зиму напролет малыши носят легкие жакеты, пальто и плащи. И никаких пуховиков, шуб и мембранных курток! Дело в том, что у японцев есть особый секрет ношения одежды зимой, уходящий своими корнями в многолетние традиции, которые связаны со старинным многослойным кимоно – дзюнихитоэ. Это принцип, при котором под тонкий жакет или плащ надевается бесконечное число футболок, кофт и всевозможных поддев. Особенно ярко выражен этот стиль в теплое время года. На улицах нередко можно встретить пестрого подростка, у которого будут надеты колготы с гетрами, тут же – пышная фатиновая юбка, кофта с длинным рукавом, сверху нее – футболка, и более того – какой-нибудь витиеватый жилет.

Зимой отсыл к традициям остается непреклонным. Это в России принято надевать очень теплый и непродуваемый пуховик или дубленку, а снизу будет достаточно только кофточки. Японцы же соблюдают многослойный принцип «капусты». Более того, в детских японских магазинах сложно будет найти теплую куртку или шерстяное пальто, которые бы полноценно защищали от холода. Японских малышей с детства закаляют, например, в детском саду они носят форму, одинаковую для всех, в которой отсутствуют привычные для российских родителей колготы. Хотя в помещениях, даже государственных, а не жилых, всегда стабильно холодно.

Но в настоящий ужас иностранцев обычно приводят японские школьницы, на которых практически не возможно смотреть без слез. В школах девочки носят традиционную форму, которая не претерпевает изменений годами: она состоит из синей или клетчатой юбки ниже колена, белой рубашки и пиджака. Колготки японские школьницы не носят, вместо этого они приклеивают специальным карандашным клеем сборчатые носки или гетры, длину которых они регулируют самостоятельно. Но самый большой ужас состоит в том, что эта форма неизменна как для лета, так и для зимы! Зимой эти бедолаги вышагивают с абсолютно голыми ногами, пугая приезжих европейцев. Единственная зимняя атрибутика, которая отличает зимний школьный лук – это теплый шарф, повязанный поверх пиджака. По мнению самих же японских девочек – им ни капельки не холодно, а колготки – это самый настоящий позор, к ним ведь даже носки приклеить нельзя!

Еще один нетривиальный и оригинальный способ утепляться у японцев – это кайро – чудо-штука, которая представляет собой самонагревающиеся одноразовые грелки. Кайро выглядит как обычный белый пакетик и продается в любом японском магазине. Пакет нагревается от соприкосновения воздуха при вскрытии упаковки и тряске, и порой достигает температуры в 60 градусов! Они производятся в разных размерах, многие снабжены клеящейся полоской. А приклеивают их чаще всего в пояснице или кладуют в обувь в качестве стельки.

В целом о японцах можно сказать, что холода они абсолютно не боятся и порой до того себя и своих детей закаляют, что выходят практически «полуголыми», подставляя себя под морозы и ветра. Но все-таки, в отличие от японских методик воспитания, не стоит перенимать японский опыт ношения зимней одежды и претворять его в жизнь, это грозит нашим детям непременными простудными заболеваниями.

Интересная, но местами странная страна, да? Хотя вероятно весь остальной мир для японцев кажется странным:-) Давайте посмотрим подробнее:

Япония начала подражать западной моде с середины XIX столетия. К началу XXI столетия сформировалось такое явление, как японская уличная мода. Термин японская уличная мода или её английский эквивалент - Japanese Street Fashion в последнее время часто употребляется в виде аббревиатуры JSF.

Часто для создания собственного стиля используются иностранные и европейские бренды. Некоторые из этих стилей являются «шикарными» и «гламурными», подобными высокой моде, бытующей в Европе. История и состояния этих тенденций были рассмотрены Shoichi Aoki с 1997 в модном журнале Fruits, который является одним из самых популярных среди поклонников моды в Японии.
Позже, японский хип-хоп, который всегда присутствовал среди андеграундной сцены Токио и набрал растущую вместе со своими западными направлениями популярность, тоже повлиял на японскую моду.

Популярные музыкальные тенденции других направлений также влияют на моду в Японии, так как много подростков желают быть похожими на своих любимых звёзд.

Также, в самых модных тенденциях японской моды присутствует большое желание японской молодёжи походить на европейцев и даже африканцев, что обуславливается многовековой закрытостью Японии от других стран. Так, например, готические направления моды тяготеют к европейской (в частности французской и немецкой) культуре XVII-XVIII веков, а поклонники более светлых и радостных тенденций стремятся походить на загорелых жителей Калифорнии или даже на чернокожих исполнителей хип-хопа что отразилось в японской субкультуре когяру.

Современная японская уличная мода

Хотя стили часто изменялись за эти годы, основные направления ещё остались популярны в Японии. Обычно модные направления задаёт культура таких районов и кварталов Токио, как Синдзюку, Сибуя, Харадзюку, Гандза и Одайба.

Лолита


Одно из самых известных направлений на Западе из японской уличной моды, культивирующая у японских девушек инфантильность и готическую стилистику в одежде. Распространение этого направления поистине огромно. В подвидах Лолиты встречаются как готические, так и «сладкие» гламурные виды, как элементы панк и готик-субкульур, так и элементы традиционной японской одежды. Также, этого образа могут придерживаться мужчины, особенно музыканты направления Visual kei, в частности, такие исполнители, как Мана, сольный проект известного японского гитариста Хидзаки и множество других групп, особенно направление Котэ. Кроме того, это направление моды распространено в другом направление вижуала - Осярэ кэй, в котором большинство музыкантов для того, чтобы впечатлить и привлечь поклонниц, часто используют стиль лолита или его элементы, например, в группах An Cafe, Lolita23q и Aicle.

Также есть более мужской вариант, такой как «элегантный готический аристократ» - стиль, в котором воплотились представления японцев о европейской аристократической моде.

Гангуро


Мода гангуро стала популярна среди японских девушек в начале XXI века. Типичная девушка, одетая в стиле гангуро, носит яркие аксессуары, мини-юбки и саронги, окрашенные узелковым батиком. Для стиля гангуро характерны обесцвеченные волосы, тёмный загар, накладные ресницы, чёрно-белая подводка для глаз, браслеты, серёжки, кольца, ожерелья и ботинки на платформе.

Гяру


Субкультура гяру сходна с субкультурой гангуро настолько, что возможно ошибочно принять один стиль за другой. Однако, стиль гяру от гангуро отличают те же признаки, но увеличенные в несколько раз, так как идеалом служат привлекательные девушки американских тёплых городов и штатов, а также популярные чернокожие исполнительницы хип-хопа, поп- и других мейнстримовых направлений современной музыки. Девушки проводят значительное время в соляриях, чтобы придать своей коже сильный загар и быть похожим на этих исполнителей. На японском жаргоне когяру называют школьниц в мини-юбках, предпочитающих розовый цвет в одежде, окрашивающих волосы под блондинок и имеющих «поддельный» загар.

Fruits (стиль Харадзюку)


На данный момент второй после «лолиты» из самых популярных японских молодёжных стилей. Зародился преимущественно в токийском квартале Харадзюку района Сибуя, вследствие чего официально называется стилем Харадзюку. Название возникло в 1997 году, когда известнейший фотограф Соити Аоки основал одноимённый журнал, посвящённый странной моде, и начал фотографировать эпатажных прохожих прямо на улицах. Сейчас журнал «Fruits» можно найти в любом уголке планеты. Стиль стал популярен и в Европе и в Америке.. Главный принцип стиля - собрание различных модных элементов, брендов и предметов одежды на вкус носящего, по принципу «винегрет».

Так, человек одевающийся в этом стиле, может надеть сразу очки, медицинскую повязку на лицо, шапку, шорты, рубашку либо футболку, куртку и главный признак этого стиля - множество аксессуаров. В японской музыке эту культуру отражает направление «Осярэ кэй», где музыканты часто становятся образцом для копирования. На западе стиль часто путается с субкультурой эмо, но это ошибочно, так-как в целом, стиль проповедует оптимистический взгляд на жизнь, инфантильность и не имеет с эмо каких либо связей.

Visual Kei


Человек, одевающийся в этом стиле, использует очень много косметики и делает необычные причёски всех цветов радуги. Андрогинность - популярный аспект стиля, но используется, скорее, для привлечения девушек, или, вместе с ложной нетрадиционной ориентацией, для эпатажа и создания провокационного имиджа, чем для обозначения сексуальных интересов носящего. Это направление зародилось в середине 80-х годов на волне популярности таких групп как X Japan, COLOR и тому подобных. Так как корень стиля лежит в среде рок-музыки, то и Visual Kei является некоторым видом мировых рок-, метал-, готик- и панк-субкультур. Но ввиду конфликтности между фанатами Visual Kei и фанатами западной металической музыки, принято разделять эти движения.

Бо:со:дзоку


В то время, как стиль бо:со:дзоку (яп. «агрессивная банда, ездящая на мотоциклах») был популярен в 90-е годы и сейчас практически исчез, он до сих пор используется в разного рода произведениях для создания комического эффекта, стереотипный вид бо:со:дзоку часто изображается и даже высмеивается во многих формах японских СМИ, аниме, манга и фильмы. Типичный бо:со:дзоку часто изображается в униформе, состоящей из обмундирования парашютиста, как те, которые носят чернорабочие или так называемые «токко-фуку» (特攻服), (пальто с написанными на спине военными лозунгами), их обычно носят без рубашки (на голое туловище) вместе с подвёрнутыми мешковатыми штанами и высокими ботинками.

Также популярен образ рокеров эпохи рок-н-ролла, в частности, стиль Элвиса Пресли. Движение босодзоку пересекается с субкультурой байкеров, босодзоку часто расписывают свои мотоциклы. Часто этот образ используется в аниме для создания комичного образа хулиганов или «шестёрок» якудза. Один из таких примеров - персонаж Рю Умэмия в манге и аниме Король шаманов и учитель Онидзука во времена своей молодости из аниме GTO.

Косплей


Косплей, (сокращение от английского "costume play" - "костюмированная игра") , является скорее культурным явлением, чем модным стилем. Фанаты косплея часто одеваются в созданные самостоятельно или купленные в специальном магазине костюмы персонажей видеоигр, аниме, фильмов или манги, а также в участников популярных групп или j-pop-идолов. Очень плотно связан со стилями «visual kei» и «лолита».

Модная промышленность и популярные марки


Хотя уличная мода в Японии и носит свободный характер, и нет такого производителя модных вещей, который мог бы претендовать на монополию в этой области, говорят, что ряд дизайнеров, таких как Иссэй Миякэ, Ямамото Ёдзи, и Рэй Кавакубо Comme des Garçons являются тремя признанными законодателями японской моды. Они стали известными ещё в 80-х годах и до сих пор остаются популярными брендами.

Целенаправленно продвигала стиль уличной моды компания «Onitsuka Tiger» (ныне известная как ASICS). Япония также известна существенным потреблением иностранных брендовых предметов роскоши. По данным JETRO на 2006 год, Япония потребляла 41 % предметов роскоши всего мира

Влияние на западную культуру


В начале 90-х г.г. прошлого века японская уличная мода перебралась в Америку, откуда разошлась по Европе. Во многом этому способствовали такие субкультуры как хип-хоп, рейв, а также BMXинг, скейтбординг, сёрфинг и т. д. С этого момента она получила официальный статус и начала носить название стритстайл.

Социальный аспект


Поскольку главными чертами японской молодёжной моды являются: желание быть похожим на европейцев либо американцев, эпатаж и сильный нонконформизм с желанием выделиться, то причины возникновения таких тенденций следует искать в истории и культуре Японии когда веками страна была закрытой от других стран и земель, а в стране действовали суровые моральные законы и устои. Вследствие чего молодёжь со свойственным ей максимализмом восприняла западную культуру и свободу полученную после Реставрации в японском обществе. Впоследствии подобные тенденции у японской молодёжи, ещё больше изменили взгляды японского общества.

Японская уличная мода в поп-культуре


Известный американский певец и композитор Мэрлин Мэнсон, был близким другом гитариста hide (отца Visual kei) и использовал в своём образе элементы второй волны этого направления, что потом подхватили многие индастриал-метал группы такие как Deathstars.

Поп-певица Гвен Стефани является известным поклонником стиля харадзюку и упоминала его в некоторых своих песнях и клипах. Вокалист группы Tokio Hotel подражает Visual Kei.

За эти полгода, что я живу этой прекрасной стране, я пришла к выводу, что люди по образу жизни легко делятся здесь на две, или даже три, категории, одну из которых можно причислить к скромным интеллигентам, другую - к эпатирующей молодежи. Третью же группу составляют потерявшиеся среди первых двух иностранцы или активно путешествующие японцы. Такой вывод я сделала, наблюдая, прежде всего, за культурой поведения местных жителей и их манерой одеваться, чему хочется посвятить сегодняшний рассказ.

Скромные интеллигенты предпочитают простоту и элегантность. Как правило, это работники компаний, банков или гос.организаций, которые перенесли рабочий офисный стиль в повседневную жизнь. Они составляют ту часть всего городского населения, которая называется общей массой. Японцы вообще активные труженики и большую часть жизни проводят на работе, но многие, я уверена, с большим удовольствием выкинули бы подальше надоевшие галстуки и юбки-миди и перевоплотились бы во что-то экстраординарное. И мне почему-то кажется, что за некоторыми из них есть подобный грешок. Так, например, я всегда представляю как под очередным "Элвисом Пресли" из Ёёги-парка (парк в Токио, где собираются представители различных субкультур) скрывается скромный офисный клерк.

Порывшись в Интернете в поисках информации о японской моде, я, к моему великому удивлению, почти ничего не нашла кроме фотографий разнаряженных и разукрашенных представителей японской молодежи, и теперь я понимаю почему во всем мире японцы - это нечто не от мира сего. Да, странностей здесь, конечно, предостаточно, но не до такой степени. Обычно, люди на улицах крупных городов выглядят примерно так:


Тех же, кого я назвала выше эпатирующей молодежью, изображениями которых завален Интернет, на улицах можно встретить не часто. Для меня лично это некий маскарад с целью выделиться из толпы и привлечь к себе как можно больше внимания, который иногда доходит до абсурда. Стилей и направлений молодежной уличной моды в Японии великое множество. Я же в этом еще не разобралась, поэтому на подробном их описании останавливаться пока не буду (может через пару-тройку лет). Сейчас же могу выделить только те, которые наиболее часто встречаются мне на улицах - это, так называемые мной, "девочки-куклы" и "парни из анимэ". И те и другие могут выглядеть как более, так и менее экстравагантно, но несомненно привлекают к себе внимание окружающих, особенно туристов.

Девочки-куклы любят все "kawaii" ("милый, симпатичный" по-японски). Это всевозможные бантики, рюшечки, заколочки, платьица и сумочки в предпочтительно розовых тонах, а также обязательные светлые локоны и огромные глаза. Недавно смотрела одну программу по местному телевидению, где иностранки высмеивали этот стиль, а японки активно защищались. Было довольно забавно.

Отношение же взрослых японцев к этому примерно такое: чем бы дитя не тешилось, ли ж бы не плакало. И верно, ведь через некоторое время эти девочки станут женами, мамами или устроятся на работу и вся эта мишура останется в прошлом (примерно как в том фильме про стиляг, помните?). А пока есть пару лет после школьной формы, когда можно наряжаться от души.



***

***

***


***

***


***

***









2024 © rukaraoke.ru.