Как приветствуют друг друга в разных точках земного шара. Оригинальное приветствие: примеры. Оригинальное приветствие девушке


Самое частое действие, которые мы делаем каждый день, это приветствие друг друга. Мы здороваемся не только с близкими нам людьми и друзьями, но даже с незнакомцами. Приветствие настолько распространено, что ежегодно 21 ноября отмечается Всемирный день приветствий. В каждой стране, культуре есть определенные правила приветствия. В некоторых странах приветствие настолько необычно, что вызывает улыбку у представителей других культур.

Самым распространенным приветствием, как в повседневной жизни, так и на бизнес-встречах, является рукопожатие. В славянских странах так здороваются обычно мужчины. Если люди встречаются впервые, то во время рукопожатия они еще представляются друг другу. В этикете рукопожатий существуют некоторые правила:

  • мужчина должен первым протягивать руку женщине (хотя данное правило в Англии действует с точностью наоборот);
  • если Вы сидите в тот момент, когда Вам протягивают руку, то необходимо привстать;
  • рукопожатие в любую пору года должно осуществляться без перчаток;
  • если перед Вами человек выше по статусу или старше, дождитесь, пока он протянет руку первым.
Рукопожатие широко распространено в американской , славянской и большинстве европейских культур.

К одному из самых необычных способов приветствий можно отнести обычай тибетского народа. При встрече, а также при прощании, младший по возрасту тибетец должен снять шапку перед старшим, слегка приклонить голову, левую руку заложить за ухо и показать язык. Такая традиция в культуре данного народа появилась очень давно. Считается, что показывая язык, собеседник уверяет, что он не одержим демонами, так как у них черные языки.

Особой традицией приветствия могут похвастаться японцы . В их культуре заведено кланяться и произносить при этом «конничива» (на русском значит «настал день»). Свою традицию они не нарушают, поэтому туристам Страны восходящего Солнца нужно научиться их культуре приветствия. В Японии есть три типа поклонов:

  • сайкэйрэй - это самый низкий поклон, который совершается очень медленно. Таким поклоном высказывают глубокое почтение;
  • ординарный (церемониальный) – это поклон, когда человек наклоняется под углом в 20-30 градусов и находится в таком наклоне пару секунд;
  • легкий поклон происходит всего на 15 градусов: делается маленький наклон туловища и головы.
В культуре китайцев и корейцев также распространены поклоны, однако, в связи с мировой глобализацией, они могут поздороваться с Вами привычным для нас способом – рукопожатием. Между собой китайцы чаще всего предпочитают здороваться через поднятые вверх руки, сцепленные над головой.

В Индии в знак приветствия принято складывать ладони вверх таким образом, чтобы кончики пальцев были на уровне бровей. Также между близкими людьми, если они давно не встречались, возможны объятия: у мужчин они крепкие с похлопыванием по спине, а женщины слегка приобнимают друг друга и прикасаются щеками дважды.

Один из самых интересных способов приветствия в Кении . Самые сильные мужчины при приветствии танцуют национальный танец Адаму. В нем они показывают всю свою силу и соревнуются, кто сможет выше подпрыгнуть. Здороваются они также и с использованием рукопожатия, но перед этим мужчины обязательно плюют на руку. Причём первый раз плюют на землю, а во второй – на руку. Если Вы плюнете только один раз и сразу на руку, то выскажите таким способом неуважение. Женщины во время приветствия исполняют песню и прижимают свою ладонь к ладони собеседника. В племени Акамба в знак уважения человека при встрече и вовсе плюют прямо в лицо.

В Таиланде , следуя своим традициям, тайцы в знак приветствия соединяют ладони и прикладывают их к голове или груди. Традиционное приветствие называется «вай». Большое значение имеет расстояние между ладонями и телом человека. Чем ближе ладони поднесены к голове или груди, тем большее уважение выказывает Вам человек.

Во Франции , помимо обычных рукопожатий, при встрече и прощании в неофициальной обстановке принято трижды соприкасаться щеками, изображая поцелуи.

Очень красивый ритуал приветствия в северных странах Африки . Когда они здороваются, то подносят свою правую руку сначала ко лбу, потом к груди и к губам. Эти жесты можно перевести, как «я думаю о тебе, я говорю о тебе, я уважаю тебя». В Замбезии при приветствии люди приседают и хлопают в ладоши.

Жаркие по своей натуре представители Латинской Америки при встрече восклицают «буэнос диас» и обнимают друг друга, одновременно похлопывая по плечам. Причем обниматься принято как со знакомыми людьми, так и с теми, кого они встретили в первый раз.

Очень милое приветствие у представителей Лапландии (регион в Финляндии, Норвегии и Швеции). При встрече люди трутся носами друг о друга.

В Новой Зеландии маори (коренное население) также при встрече касаются носами. Такая традиция существует у них с давних времен и символизирует «дыхание жизни». После такого приветствия Вас уже не считают незнакомцем, а воспринимают, как близкого человека.

Одним из самых необычных и забавных приветствий встречают друг друга жители малого государства Тувалу (государство в Полинезии). Когда они здороваются, то прижимаются лицом к щеке и обнюхивают друг друга.

В Монголии хозяин дома при встрече гостя должен подарить ленту (хаду), сделанную из шелка или ситца, в знак гостеприимства и приветствия. Цвет ленты должен быть светлым (нежно-желтым или светло-голубым). Передача ленты – это знак уважения, а также традиция предков, которой придерживаются до сих пор в монгольской культуре.

У северных народов Гренландии (у эскимосов) также существует своя давняя культура приветствия: при встрече близких и дорогих людей, они прижимаются к лицу собеседника носом и верхней губой и дышат. Малознакомых людей приветствуют трением носами. Однако у мужчин есть свое, «грубое» приветствие: когда они здороваются, то несильно ударяют друг друга по спине и голове.

Целый ритуал приветствия соблюдают коренные жители острова Пасхи . Сначала они вытягивают кулаки перед собой на уровень груди, потом поднимают вверх и, разжав, резко бросают вниз.

Местное население Филиппин также может похвастаться уникальным приветствием. При встрече они кланяются, берут правую руку собеседника, а затем костяшками пальцев дотрагиваются до его лба, говоря при этом: «Мано по» («рука» и «уважать»).

В некоторых индейских племенах до сих пор при встрече незнакомого человека принято садиться на корточки и сидеть так, пока он не увидит. Такой знак демонстрирует миролюбие. Вам также могут предложить выкурить «трубку мира».

Существует еще множество уникальных традиций приветствия. Сколько народов, столько и культур приветствий. Каждое «здравствуй» индивидуально и несет в себе особый, глубокий смысл. Некоторые традиции приветствия удивляют, другие – вызывают улыбку. Но, без сомнения, в какой бы стране Вы не здоровались, приветствуя, люди желают только здоровья, тепла, добра, света и любви. Как бы это приветствие не выражалось.

Как приветствуют друг друга друг, знакомый и подруга?

(Этическое игровое шоу в 1-2 классах)

Цели занятия: Закрепление знаний у детей о правилах и приёмах приветствия с ровесниками, старшими и младшими.

Задачи: Воспитывать этические нормы поведения и общей культуры у младших школьников.

Оборудование: Сувениры сладкие для детей.

Формы организации занятия:

Игровые моменты;

Метод подводящего итога;

Групповая работа;

Ход занятия:

Воспитатель приветствует детей:

Добрый день и добрый час,

Я приветствую всех вас,

Вери гуд, Салам алейкум,

Бона сэра, вас ист дас…

Дорогие, ребята скажите, пожалуйста, а на скольких языках я сейчас с вами поздоровалась? Ребята называют свои варианты: На русском, английском, итальянском, арабском, немецком. Правильно ребята! Молодцы! Те, кто первыми назвали правильные ответы подходят к воспитателю, чтобы получить приз.

Воспитатель: Ребята, вы наверно уже догадались, что сегодня мы с вами поговорим о правилах этикета. О том, как же надо приветствовать друг друга и не только. Также поиграем с вами. Давайте вспомним, как вы будете приветствовать своих родных, пожилых людей и старших? (Ребята рассказывают о том, как надо здороваться, приветствовать.)

Воспитатель: Ребята, вы также наверно уже поняли, что в разных странах приветствие проходит по-своему и на языке данной страны. Как здороваются, и приветствуют у нас в Росси мы с вами, уже знаем.

Вот послушайте, я расскажу, вам как это проходит в других странах:

В Германии принято, например, приветствовать фразой «Доброго утра», если это 12 часов дня, а «Доброго дня» принято говорить с 12 дня 17 вечера.

Всё-то время, которое начинается, после 17 часов вечера у них будет «Добрый вечер». У евреев, например, принято желать «Мир вам», у персов «Будь весел». Кстати во многих европейских странах и в Америке тоже приветствуют словами «Как дела?». В Малайзии, например, говорят в качестве приветствия «Куда ты идёшь?», а в Китае «Ел ли ты?». Русские, европейцы и американцы в качестве приветственного жеста используют рукопожатие. Существуют, конечно, и экзотические знаки приветствия, такие как в Замбези, там принято хлопать в ладоши при встречи и делать реверанс. В племени акамба в Кении плюют дуг в друга при встречи. Каждый народ своим приветствием показывает, что является наиболее важным в их жизни. Для нас - это здоровье, то есть жить в здравии («Здравствуйте!»), для американцев и англичан - это труд. Для итальянцев - это стабильность, для арабов и некоторых африканских народов - это мир. Жесты обычно могут сказать многое. У нас большой палец, поднятый вверх - это значит всё хорошо, а у шведов значит остановить машину. У нас поглаживание подбородка - это значит удовольствие, а у итальянцев разговор затянулся. У нас кивок (вверх-вниз) - это согласие, у болгар - это означает, нет. У японцев, чем глубже поклон, тем уважительнее они относятся к людям. У нас поглаживание себя означает удовольствие, а у китайцев знак приветствия.

Воспитатель: Вот, а теперь давайте поиграем с вами в игру «Поймай привет»: Вам надо будет ритмично хлопать в ладоши под музыку, и попытаться поймать привет от меня. Я буду проходить и во время хлопка проводить ладонью между вашими хлопающими ладонями. Вы должны поймать мою ладонь. Кто станет обладателем моего привета, тех приглашу в следующую игру. Всем понятны правила игры? Хорошо, молодцы!!! Сейчас я приглашаю вас поиграть в ещё одну игру, которая называется «Поприветствуй друга»: Приглашаются по два ученика (мальчик и девочка). Они должны обыграть следующую ситуацию:

Поздороваться в переполненном автобусе;

Поздравить друг друга с победой в спортивном соревновании;

Поздороваться рукопожатием;

Приветствовать друг друга, проходя по городскому бульвару;

Поздороваться друг с другом, находясь на разных рядах кресел в театре.

После игры подводятся итоги. Воспитатель благодарит детей за участие.

Воспитатель: Ребята, что мы с вами можем сказать в конце нашего занятия. Какие приветствия теперь вам знакомы?

Приведите ситуацию, где младший должен поздороваться с родителями, бабушкой, дедушкой. С кого начать и почему?

Сколько раз надо здороваться в день со взрослыми, если вы их видите несколько раз в день?

Надо ли здороваться по утрам и прощаться по вечерам (перед сном) с родителями? Почему?

Ребята дают свои ответы и объяснения того, почему именно так.

Воспитатель: Ребята я благодарю вас за сегодняшний диалог и игры. Мне очень понравилось, надеюсь, что вам тоже. На прощанье я хочу вам прочитать стихотворение В. Кудлачёва «Важные слова»:

Слова «До свиданья!», «Спасибо», «Простите»,

«Пожалуйста», «Здравствуйте!» Щедро дарите…

Они человеку, как воздух, нужны.

Без них невозможно на свете прожить.

Слова эти надо с улыбкой дарить.

По одной из версий, название «славяне» происходит от слова «славить». Это кажется несомненным, ведь каждое русское приветствие - это славословие, даже если оно беззвучное.

Дохристианские приветствия

В сказках и былинах герои очень часто приветствуют поле, речку, лес, облака. Людям же, особенно молодым, говорят: «Гой еси, добрый молодец!» Слово гой - очень старое, этот древнейший корень встречается во многих языках. В русском языке его значения связаны с жизнью и живительной силой, и в словаре Даля гоить означает «говеть, жить, здравствовать». Но есть и другое толкование приветствия «Гой еси!»: некоторые исследователи утверждают, что это словосочетание указывает на принадлежность к одной общине, роду, племени и может быть переведено как: «Ты есть наш, наших кровей».
Итак, слово «гой» означает «жить», а «еси» - «есть». Буквально эту фразу можно перевести на современный русский так: «Ты сейчас есть и будь живым еще!».
Интересно, что этот древний корень сохранился в слове изгой. И если «гой» - это «жить, жизнь», то «изгой» - его антоним - это человек, оторванный от жизни, лишенный ее.
Другое распространенное на Руси приветствие - «Мир вашему дому!» Оно необычайно полное, уважительное, ведь таким образом человек приветствует дом и всех его жителей, близких и далеких родственников. Возможно, в дохристианской Руси под таким приветствием имели в виду и обращение к домовому и богу этого рода.

Христианские приветствия

Христианство подарило Руси разнообразие приветствий, и с этих пор по первым же произнесенным словам стало возможным определить вероисповедание чужестранца. Между собой русские христиане любили здороваться так: «Христос посреди нас!» - и отвечать: «Есть и будет!». Руси дорога Византия, а древний греческий язык ощущается почти родным. Древние греки приветствовали друг друга возгласом «Хайрете!», что означало «Радуйтесь!» - и русские вслед за ними восприняли это приветствие. «Радуйся!» - как бы начинает песнь Пресвятой Богородице человек (ведь именно такой рефрен встречается в песнопениях Богородице). Другое приветствие, появившееся в это время, чаще использовалось, когда человек проходил мимо работающих людей. «Бог в помощь!» - говорил он тогда. «Во славу Божию!» или «Слава Богу!» - отвечали ему. Эти слова, не как приветствие, а чаще как просто пожелание, используются русскими до сих пор.
Наверняка не все варианты древних приветствий дошли до нас. В духовной литературе приветствие почти всегда «опускалось» и герои переходили сразу к сути разговора. Только в одном литературном памятнике - апокрифе «Сказание отца нашего Агапия» XIII века встречается приветствие того времени, удивляющее своей поэтичностью: «Добре ходити и добр вы путь буде».

Поцелуи

Троекратный поцелуй, сохранившийся в России до ныне - очень старая традиция. Число три - сакральное, оно и полнота в Троице, и надежность и оберегание. Так часто целовали и гостей - ведь гость для русского человека все равно что ангел, входящий в дом. Другой вид поцелуев - поцелуй руки, означавший почтение и преклонение. Конечно, именно так здоровались приближенные с государем (порой целуя даже не руку, а ногу). Это целование - и часть благословения священника, являющееся одновременно и приветствием. В церкви расцеловывали и того, кто только что причастился Святых Христовых Таин - в этом случае поцелуй был и поздравлением, и приветствием обновленного, очищенного человека.
О сакральном, а не только «формальном» значении поцелуев на Руси говорит и то, что не всем было позволено целовать руку государя (послам нехристианских стран это запрещалось). Человек, низший по статусу мог поцеловать высшего в плечо, а тот его - в голову.
После революции и в советское время традиция приветствий-поцелуев ослабела, но сейчас вновь возрождается.

Поклоны

Поклоны - приветствие, которое, к сожалению, не сохранилось до наших дней (но осталось в некоторых других странах: например, в Японии люди любого уровня и социального статуса до сих пор глубоко кланяются друг другу при встрече, прощании и в знак благодарности). На Руси было принято раскланиваться при встрече. Но и поклоны бывали разные.
Славяне приветствовали уважаемого в общине человека низким поклоном до земли, иногда даже касаясь или целуя ее. Такой поклон назывался «большим обычаем». Знакомых и друзей встречали «малым обычаем» - поясным поклоном, а незнакомцев почти без обычая: прикладывая руку к сердцу и затем опуская ее вниз. Интересно, что жест «от сердца к земле» является исконно славянским, а «от сердца к солнцу» нет. Прикладывание руки к сердцу сопровождало любой поклон - так наши предки выражали сердечность и чистоту своих намерений.
Любой поклон метафорически (да и физически тоже) означает смирение перед собеседником. В нем также есть момент беззащитности, ведь человек склоняет голову и не видит того, кто перед ним, подставляя ему самое беззащитное место своего тела - шею.

Объятия

Обнимания были распространены на Руси, но и этот вид приветствия имел разновидности. Один из интереснейших примеров - мужское объятие «сердцем к сердцу», показывающее, на первый взгляд, полное доверие мужчин друг к другу, но в действительности свидетельствующее об обратном, ведь именно таким образом мужчины проверяли, нет ли оружия у потенциального опасного соперника. Отдельный вид объятий - братание, внезапное прекращение военных действий. Обнимались родные и близкие, а еще - люди в церкви перед исповедью. Эта древняя христианская традиция, помогающая человеку настроиться на исповедь, простить других и самому попросить прощения (ведь в храмах тогда были люди, хорошо знающие друг друга, а среди них обидчики и обиженные).

Рукопожатия и шапки

Касание рук - древнейший жест, сообщающий очень много собеседникам без единого слова. По тому, насколько сильным и долгим является рукопожатие, можно определить чрезвычайно много. Длительность рукопожатия пропорциональна теплоте отношений, близкие друзья или люди, давно не видевшие друг друга и радующиеся встрече могли совершать горячее рукопожатие не одной рукой, а обеими. Старший обычно первым протягивал руку младшему - это было как бы приглашением того в свой круг. Рука обязательно должна быть «голой» - это правило сохранилось и до наших дней. Открытая рука свидетельствует о доверии. Еще один вариант пожатия рук - касание не ладонями, а кистями. По всей видимости, оно было распространено среди воинов: так они проверяли, что у встретившегося на их пути нет с собой оружия, и демонстрировали свою безоружность. Сакральный же смысл такого приветствия заключается в том, что при соприкосновении запястий передаётся пульс, а значит и биоритм другого человека. Два человека образуют цепь, что тоже немаловажно в русской традиции.
Позже, когда появились правила этикета, лишь друзьям приписывалось пожимать друг другу руки. А для того, чтобы поздороваться с дальними знакомыми, приподнимали шапку. Отсюда и пошло русское выражение «шапочное знакомство», означающее поверхностное знакомство.

«Здравствуй» и «Привет»

Происхождение этих приветствий очень интересно, так как слово «здравствуй», например, не сводится просто к слову «здравие», то есть здоровье. Сейчас мы воспринимаем его именно так: как пожелание другому человеку здоровья и долгих лет жизни. Однако корень «здрав» и «здров» встречается и в древнеиндийском, и в греческом, и в авестийском языках. Первоначально слово «здравствуйте» состояло из двух частей: «Sъ-» и «*dorvo-», где первая означала «хороший», а вторая имела отношение к понятию «дерево». При чем здесь дерево? Для древних славян дерево было символом крепости и благополучия, и такое приветствие означало, что человек желает другому этих крепости, выносливости и благополучия. К тому же и сам приветствующий происходит из крепкого, сильного рода. Это доказывает и то, что не все могли произносить «здравствуйте». Свободным людям, равным друг другу, это позволялось, а холопам нет. Форма приветствия для них была другая - «Бью челом».

Самое первое упоминание слова «здравствуйте» исследователи обнаружили в летописи, датированной 1057 годом. Автор хроник записал: «Здравствуйте же многие лета».
Слово «привет» расшифровать проще. Оно тоже состоит из двух частей: «при"+"вет». Первая встречается в словах «приласкать», «приклонить» и означает близость, приближение к чему-то или кому-то. Вторая есть в словах «совет», «ответ», «весть»... Говоря «привет», мы проявляем близость (и действительно, только к близким людям мы обращаемся так) и как бы передаем другому добрую весть.

Когда в разгар холодной войны американцы Брайан и Майкл Маккорман из штата Небраска в знак протеста против усиления международной напряженности отправили письма с радушными приветствиями во все концы мира и попросили адресата просто поприветствовать кого‑нибудь еще.

У каждого народа существуют свои обычаи приветствовать друг друга, но международный этикет по сути одинаков: добра и благополучия, хорошего дня или успехов в труде.

Англичанин приветствует знакомого вопросом "How do you do?" — (буквально "Как ты действуешь?"), француз спросит: "Comment ca va?" ("Как оно идет?"), немец — "Wie geht"s?" ("Как идется?").

Итальянцев ход дел знакомого вовсе не интересует, он при встрече воскликнет: "Come sta?" — "Как стоишь?", китаец поинтересуется: "Ел ли ты сегодня?", зулусы констатируют: "Я тебя увидел!", гренландцы просто скажут: "Хорошая погода!", а индейцы навахо оптимистично воскликнут: "Все хорошо!". Персы посоветуют: "Будь весел!", арабы скажут: "Мир с тобой!", а евреи - "Мир вам".

Самые распространенные приветствия у монголов : "Как ваш скот?" и "Как кочуете?". В Малайзии спрашивают: "Куда ты идешь?" (на что расплывчато отвечают: "Погулять"). Знаменитый "Салам!" означает "Мир тебе!" (как и "Шалом"). В Иране говорят: "Будь весел!", грузины здороваются словом "Гамарджоба!" — "Будь прав!", или "Побеждай!". Японцы скажут: "Коннитива" — "вот день", "день настал", горцы Памира и Гиндукуша приветствуют друг друга пожеланием "Бди!", "Не знай усталости!", вайнахи - пожеланием "Будь свободным!".

В африканских племенах группы басуто лучшее приветствие — его обращают к вождям — звучит как "Приветствую тебя, дикий зверь!", маори скажут что‑то вроде "Благодарю за это утро (день)!", индус поприветствует бога в лице встреченного — "Намасте!", а североамериканские индейцы иногда здороваются словами "Ты мое другое "Я".

В Древнем Египте во время короткой встречи состоянием здоровья интересоваться было не принято, они задавали другой вопрос: "Как вы потеете?". Римляне приветствовали друг друга пожеланием здоровья "Salve!", а древние греки говорили друг другу "Радуйся!".

Русские, европейцы, американцы в качестве приветственного жеста обмениваются рукопожатием. Молодой американец приветствует приятеля, хлопая его по спине. Во Франции в неофициальной обстановке даже малознакомые люди целуются при встрече и прощании, касаясь друг друга щеками поочередно и посылая в воздух от одного до пяти поцелуев.

Эмоциональные латиноамериканцы обнимаются, мерзнущие лапландцы трутся друг о друга носами, в Полинезии трутся носами и гладят друг друга по спине, мужчины‑эскимосы слегка ударяют друг друга кулаком по голове и по плечам.

Дружелюбные японцы кланяются, как и китайцы . Впрочем, в современном Китае знакомые приветствуют друг друга излюбленным жестом актеров и политиков — сцепленными руками, поднятыми над головой. А наш жест приветствия — ладонь, обращенную к собеседнику, раскачивающуюся влево‑вправо — японец истолкует как жест прощания. Приветствуют же японцы друг друга, размахивая раскрытой ладонью, обращенной к собеседнику, от себя (вперед‑назад).

Самоанцы обнюхивают друг друга, тибетцы снимают головной убор правой рукой, а левую руку закладывают за ухо и высовывают язык. В Северной Африке принято, поклонившись, поднести правую руку ко лбу, к губам и к груди ‑ это должно значить "Я думаю о тебе, я говорю о тебе, я уважаю тебя". Некоторые народы Африки в знак приветствия и глубокого уважения передают тыкву, держа ее в правой руке. В племени акамба в Кении в знак глубокого уважения плюют на встречного, а в племени масаи при встрече сначала сплевывают, затем плюют на собственную кисть и только потом жмут руки. На Замбези хлопают в ладоши и делают реверанс.

В Индии в знак приветствия руки складывают вместе и уважительно прижимают к груди, а арабы скрещивают их на груди. У некоторых индейских племен в Америке было принято на всякий случай до тех пор сидеть на корточках, пока встреченный ими незнакомец не приблизится и не заметит эту миролюбивую позу. Иногда они снимали обувь.

В Египте и Йемене жест приветствия напоминает отдачу чести — ладонь прикладывают ко лбу. В Латинской Америке мужчины, здороваясь, исполняют такой ритуал: обнимаются и сначала три раза стучат рукой по спине знакомого, держа голову над его правым плечом, и еще три раза стучат по спине, держа голову над левым плечом.

Таджики пожимают протянутую руку двумя руками — протянуть в ответ лишь одну есть неуважение (правило не универсально, но обязательно, например, для хозяина, встречающего гостя).

В России с древнейших времен при встрече спрашивали о здоровье, эта традиция сохранилась и сейчас. Аналоги нейтрального "Здравствуйте" ‑ дружеское "Привет" или "Здорово!", официальное "Позвольте (разрешите) вас поприветствовать!". Пожилые люди иногда говорят: "Мое почтение" и "Доброго вам здоровья". Приветствие работающему — "Бог в помощь!", пришедшему — "Добро пожаловать!", помывшемуся в бане — "С легким паром!" и так далее. Существуют формы приветствия: "Доброе утро", "Добрый день", "Добрый вечер", "Доброй ночи"…

Материал подготовлен на основе информации РИА Новости и открытых источников

Сородич, услыхав этот возглас, был приятно удивлен, что заметили его косматую персону, и тоже что-то прорычал в ответ. И оба вроде бы остались довольны.

С тех пор и до сего времени — это неотъемлемая часть . А точнее — его обязательный зачин.

В толковом словаре «привет» обозначает обращенное к кому-либо доброе пожелание, выражение сочувствия, солидарности.

«Здравствуй (те)» используется в русском языке как приветственная фраза при встрече — это жест уважения к человеку. Буквальное значение слова очень позитивное — «здравия (здоровья) желаю».
Источник: artchive.ru

Первые слова очень важны. Они демонстрируют уровень , вежливости человека, могут многое сказать о том, что он представляет из себя.

  • К примеру, если человек говорит «здравствуйте» тихо, «через губу», то, скорее всего, он не отличается общительностью. Наверняка он замкнут, скромен, ему комфортнее наедине с собой, чем в коллективе.
  • Другое дело, если человек произносит приветствие громко, уверенно, так, что все вокруг тоже в ответ спешат поздороваться. Про такого можно сказать — легко заводит знакомства, не робкого десятка, любит шумные компании.

Однако зачастую приветствие говорит не столько о самом здоровающемся, сколько о его . Простое слово «здравствуйте» — в зависимости от интонации, с которой оно произнесено — может свидетельствовать об уважении, безразличии, пренебрежении и даже любви к адресату приветствия. По первым словам можно определить, формально общаются люди или у них установились близкие отношения.

По моим наблюдениям можно выделить несколько форм приветствий:

1. Форма нормальная : громкое приветствие, обращенное прямо на адресата. Так здороваются воспитанные люди с теми, с кем находятся в неконфликтных отношениях, с кем готовы вступить в контакт. Пол, возраст, социальное положение здоровающихся не имеют значения. Такое приветствие может быть окрашенным эмоцией, а может быть и нейтральным.

Бывает, что с человеком ты не общаешься или общаешься очень редко, а здороваться — здороваешься. Значение такого приветствия — демонстрация знакомства и принадлежности к тому или иному обществу.

2. Форма чисто мужская : . Кажется, что безмолвное пожимание руки в отличие от «привет» или «здравствуй» безлико: оно ничего не говорит о здоровающемся — том, кто подает руку. Однако по свидетельству мужчин, рукопожатия очень сильно отличаются друг от друга. Они могут быть как «крепкими» — например, когда здоровающийся так рад видеть друга, что трясет его руку и никак не отпустит, так и «сухими и вялыми» — ничего не выражающими, формальными.
Источник: artchive.ru

Или вспомним хотя бы эпизод из многих фильмов: «угрожающее» рукопожатие, когда один мужчина сжимает кисть другого до боли. Смысл его таков: «Берегись меня, нам лучше не здороваться больше!»

Один знакомый поделился со мной, что лишь несколько раз в жизни встречал мужчин, рукопожатие которых приятно. Отсюда можно сделать вывод, что при рукопожатии, как и при всяком прикосновении, ощущаешь «энергетику» человека. При этом приветствии здоровающийся точно так же, как при вербальном контакте, сообщает информацию и о себе, и об отношении к тому, с кем здоровается.

3. Форма поцелуйчиковая . Чаще целуются, приветствуя друг друга, девушки. И практически невозможно уловить, какую информацию они вкладывают в «чмоки», потому что такое приветствие только демонстрирует хорошие отношения. А за милыми девичьими поцелуйчиками может скрываться все, что угодно: «ненавижу», «стерва», «рада тебя видеть», «вот и познакомились».


Источник: artchive.ru

Часто «чмоки» — обязательная часть приветствия и прощания родственников. Она подчеркивает близость людей. А во поцелуйчики — что-то типа немого «пока». Называет это «bisous».

4. Форма оригинальная : беззвучное приветствие с улыбкой и всевозможными конфигурациями пальцев рук («ладошка», знак Виктории). Так здороваются чаще всего молодые люди со своими знакомыми. Виртуозно эту форму исполняют закадычные друзья — их приветствие со сложной системой похлопываний, поворотов, постукиваний может смахивать на ритуальный танец.

5. Форма бурная : привет «супергромкий» с расстояния 2−3 метров. Сопровождается блеском в глазах, положительными эмоциями и частенько заканчивается объятиями и поцелуями. Такое приветствие чаще всего используют безумно влюбленные, а также очень эмоциональные личности.


А. Янин, «Сколько лет, сколько зим!», 2012 г.
Фото:

6. Форма неопределенная : беззвучная имитация приветствия, когда человек то ли голос потерял, то ли забыл, что сказать хотел. Он для приличия делает губами нечто похожее на приветствие и тут же отводит глаза в сторону, будто ничего и не говорил. Это обозначает: «Я тебя знаю, но для меня ты не представляешь никакой ценности».

7. Форма фантастическая : приветствие глазами. Да, и такое бывает. Моргают глазами друг другу чаще всего малознакомые люди. Это приветствие «налету». Человеку лень потратить на другого ту малую толику энергии, которая нужна, чтобы произнести одно простое слово. Быть может, он торопится куда-то? Быть может, озадачен чем-то? Кто знает? Однако такое приветствие не говорит о здоровающегося.









2024 © rukaraoke.ru.